|
хлеб белый (лучше тостовый)
|
| Если в Японии для панко используют светлый хлеб без корочек, то у нашего хлеба надо стачала срезать корочки. Хлеб должен быть вчерашний, не слишком мягкий, но и не черствый. Хлеб (у меня молочный батон) нарезать ломтиками толщиной 1-1.5 см.
|
| Ломтики обернуть пленкой и убрать в морозилку на 3 часа, чтобы хлеб стал плотнее. Для чего? |
| Для того, что когда ломтики замёрзнут, его надо будет нарезать кубиками |
| и по частям добавлять в чашу блендера. Пробить в режиме пульсации до получения крошки. |
| Есть и другой способ - натереть хлеб на крупной терке. Крошки получатся совсем как в магазинной панировке панко, но придется повозиться. Вам решать, какой способ выбрать.
|
| Теперь распределить крошки ровным слоем на застеленном пекарской бумагой противне и отправить в прогретую до 100С духовку на 15-20 минут. Дверцу духовки оставить немного приоткрытой. За это время панировочные сухари подсушатся, станут хрустящими. Достать противень из духовки, оставить при комнатной температуре до полного остывания. Японские панировочные сухари Панко готовы. Пересыпать их в контейнер с крышкой и хранить как обычную панировку.
|
Примечание: Название происходит от португальского «pão» (пан) - «хлеб», заимствованного японским языком напрямую, и японского «ко» - «порошок», «мука». |