Кулинарный всеобуч по-японски
Распробовав за последние годы в отечественных “Якиториях” и суши-барах вкус суши, сашими (на самом деле – суси, сасими) и роллов, мы уверились, что знаем, какова она – японская еда. Но вообще-то она многообразнее и своеобычнее. Попав впервые в Страну восходящего солнца, вы рискуете испытать что-то вроде кулинарного шока.
Чтобы такого не случилось, японское посольство в Москве проводит дегустации популярных блюд.
Последняя из них – “Качество японской пищи” – была организована на прошлой неделе совместно с Министерством сельского, лесного и рыбного хозяйства страны. И было здесь не просто вкусно – было интересно! Ведь японские, например, грибы – это вроде и грибы, да не совсем привычные. Или их корнеплоды – ну вовсе не те “до боли знакомые” наши борщевые ингредиенты.
Знаменитый японский повар Ватануки Такуя устроил переддегустацией мастер-класс по приготовлению популярного у японцев супа с использованием пасты мисо (говорят, очень полезной). И вроде бы все объяснял: возьмете это, добавите немножко того, разбавите чем-то третьим... А все равно ведь у нас так не получится! А господин Того Такэхиро, президент Ассоциации по продвижению культуры японской кухни в России, подробно рассказал о том, что еда в Японии – больше, чем еда.
Акция продолжилась на следующий день презентацией в ресторане УДОНъяСАН на Селезневской, 28.
УДОНъяСАН – сеть японского фастфуда, в составе которой 250 ресторанов в Японии и уже 7 – московских.
“Демократичная еда, демократичные цены (обед – в пределах 200 руб.) – все это располагает к тому, что наши заведения у москвичей популярны”, – сказала корреспонденту “Вечерки” Надежда Маэда, управляющая сетью УДОНъяСАН в России.
Гвоздем программы презентации, в ходе которой собравшимся рассказали о пользе и разнообразии японской пищи, стал мастер-класс местного шеф-повара, продемонстрировавшего гостям, как готовить суп мисо с грибами и лапшу удон с грибами и бататом.
реклама
похожие статьи
Туристов не пустят на рыбный рынок Токио
Власти Токио официально запретили туристам посещать городской рыбный рынок. Рыбные аукционы на рынке Цукидзи в японской столице проводятся каждое утро и очень популярны у туристов.
В Токио – мода на тематические рестораны
Токио может с гордостью носить звание кулинарной столицы мира – ресторанов, обладающих мишленовскими звездами здесь в два раза больше, чем в Париже. Но чтобы узнать, как именно японцы обедают и что пр
Туристам разрешили посещать рыбные торги в Токио
Власти Токио позволили туристам вновь посещать рыбный рынок Цукидзи. Однако теперь на входе им выдают инструкцию с правилами поведения на рынке, а во время самих рыбных аукционов в зале присутствует о
Япония признала мясо клонированных животных безопасным
Исследование, проведенное группой японских ученых по заказу местной Комиссии по безопасности пищевых продуктов, показало, что мясо и молоко клонированных животных безвредны для здоровья человека.